Tabulky pro Školy
|
|
Použití – umístění značky
|
Poznámka
|
|

|
Nápis: archiv
Na dveře nebo na viditelném
místě při vstupu.
|
Doplňující
informace:
- nepovolaným vstup zakázán
- nebezpečí požáru
|
|

|
Nápis: sklad
Na dveře nebo na viditelném
místě při vstupu.
|
Doplňující
informace:
- nepovolaným vstup zakázán
|
|

|
Nápis: dílna
Na dveře nebo na viditelném
místě při vstupu.
|
Doplňující
informace:
- nepovolaným vstup zakázán
- nebezpečí úrazu
|
|

|
Nápis: kotelna
Na dveře nebo na viditelném
místě při vstupu.
|
Doplňující
informace:
- nepovolaným vstup zakázán
- nebezpečí úrazu
|
|

|
Nápis: sklep
Na dveře nebo na viditelném
místě při vstupu.
|
Doplňující
informace:
- nepovolaným vstup zakázán
|
|

|
Nápis: strojovna
Na dveře nebo na viditelném
místě při vstupu.
|
Doplňující
informace:
- nepovolaným vstup zakázán
- nebezpečí úrazu
|
|

|
Nápis: vrátnice
Na dveře nebo na viditelném
místě při vstupu.
|
Doplňující
informace:
- nepovolaným vstup zakázán
|
|

|
Nápis: kuchyně
Na dveře nebo na viditelném
místě při vstupu.
|
Doplňující
informace:
- nepovolaným vstup zakázán
|
|

|
Nápis: laboratoř
Na dveře nebo na viditelném
místě při vstupu.
|
Doplňující
informace:
- nepovolaným vstup zakázán
- nebezpečí úrazu
|
|

|
Nápis: čistící prostředky
Na dveře nebo na viditelném
místě při vstupu.
|
Doplňující
informace:
- používej ochranné rukavice
|
|

|
Označení: WC
Na dveře nebo na viditelném
místě při vstupu
|
|
|

|
Označení: WC – ženy
Na dveře nebo na viditelném
místě při vstupu
|
Varianty značení:

|
|

|
Označení: WC – muži
Na dveře nebo na viditelném
místě při vstupu
|
Varianty značení:

|
|

|
Označení: WC –
s bezbariérovým přístupem
Na dveře nebo na viditelném
místě při vstupu
|
Varianty značení:

|
|

|
Nápis: prosím, udržujte
na zařízení pořádek a čistotu
|
Příklady použití tabulky:
- toalety, nejlépe na dveřích v kabince
|
|

|
Nápis: udržuj pořádek
a čistotu
|
Příklady použití tabulky:
- šatny, vstupní haly, sklady, toalety, sprchy apod.
|
|

|
Nápis: za úklid zodpovídá,
s možností doplnění jména
|
Příklady použití tabulky:
- šatny, vstupní haly, sklady, toalety, sprchy apod.
|
|

|
Nápis: zavírejte dveře
|
Příklady použití tabulky:
- na dveřích nebo na viditelném místě u dveří
|
|
|
Označení směru úniku
a evakuace osob v horizontálním směru.
Na únikové cestě – chodbě.
|
Příklady
použití tabulky:
-
v místech, kde dochází
ke změně směru úniku
-
v místech, kde je několik
možností směru úniku a jen některé jsou správné
Směry úniku – varianty:
-
vpravo
-
vlevo
|
|
|
Označení směru úniku
a evakuace osob ve vertikálním směru.
Na schodišti, které tvoří
únikovou cestu.
|
Příklady
použití tabulky:
-
v místech, kde dochází
ke změně výškové úrovně únikové cesty
-
na jednotlivých schodišťových
ramenech a podestách
Směry úniku – varianty:
-
vpravo dolů
-
vpravo nahoru
-
vlevo dolů
-
vlevo nahoru
|
|
|
Označení dveří
na únikové cestě v přímém směru.
Nad dveře únikového
východu.
|
Příklady
použití tabulky:
-
nad dveře, které jsou součástí
únikové cesty a vedou do volného, venkovního prostoru
|
|
|
Označení
průběžného směru úniku a evakuace osob.
V prostoru
únikové cesty, vedle dveří v únikové cestě nebo nad nimi.
|
Příklady
použití tabulky:
-
v dlouhé chodbě, kde části
stěn nebo stropní konstrukce vystupují do prostoru chodby
-
v průchodech na únikové
cestě, které nejsou osazeny dveřmi
-
vedle dveří nebo nad dveře,
které jsou součástí únikové cesty a vedou do jiného prostoru nebo do
další chodby, např. v dlouhé chodbě rozdělené na několik úseků
|
|
|
Označení směru úniku
a evakuace osob.
Na únikové cestě.
|
Příklady
použití tabulky:
-
v místech, kde dochází
ke změně směru úniku
-
v místech, kde je několik
možností směru úniku a jen některé jsou správné
Směry úniku – varianty:
-
oboustranné použití
|
|
|
Označení
směru úniku a evakuace pro imobilní osoby.
Na
únikové cestě s bezbariérovou úpravou.
|
Příklady
použití tabulky:
-
v místech, kde dochází
ke změně směru úniku
-
v místech, kde je několik
možností směru úniku a jen některé jsou správné
Směry úniku – varianty:
-
vpravo
-
vlevo
|
|
|
Označení
směru cesty k únikovému žebříku.
Na
únikové cestě, kde existuje náhradní úniková možnost po žebříku.
|
Únikový
žebřík:
-
považuje se za náhradní únikovou
možnost, která umožňuje únik osob mimořádným způsobem
-
nepovažuje se za únikovou cestu
a nezapočítává se do počtu ani kapacity únikových cest
-
vždy směřuje na volné
prostranství
Směry cesty – varianty:
-
vpravo
-
vlevo
|
|
|
Označení dveří, které jsou
únikovým východem.
Nad dveře nebo na dveře
únikového východu.
|
Doplňková značka
|
|
|
Označení dveří, které jsou
nouzovým východem.
Nad dveře nebo na dveře
nouzového východu.
|
Doplňková značka
|
|
|
Označení
směru úniku nebo směru k dosažení bezpečí.
Vhodné
v kombinaci s textovými značkami, např. únikový východ, exit apod.
nebo se značkami první pomoci, např. ošetřovna.
|
Doplňková značka
Směry úniku – varianty:
-
oboustranné použití
|
|

|
Označení
směru otevírání dveřního křídla.
Na
dveře, nejlépe poblíž kliky, z obou stran.
|
Tímto označením je možno splnit požadavek nařízení vlády č.
101/2005 Sb.:
„Průhledné nebo
prosklené dveře musí být ve výšce 1,1 m až 1,6 m nad podlahou náležitě výrazně označeny.“
|
|
|
Podlahové označení směru
úniku a evakuace osob.
Na podlaze únikové cesty,
nejlépe uprostřed únikového pruhu.
|
Příklady
použití tabulky:
-
v místech, kde nelze
únikové značky připevnit na stěny, např. šatny, prostory mezi regály apod.
|
|
|
Doplňkové podlahové
značení.
Na podlaze nebo
v místech, která je potřeba zvýraznit.
|
Příklady
použití tabulky:
-
v místech, která je potřeba
zvýraznit nebo označit, např. okraje schodů apod.
|
|

|
Označení
ošetřovny nebo místa k poskytování první pomoci.
Při
vstupu do daného prostoru nebo na jiném viditelném místě.
|
Příklady
použití tabulky:
-
prostor, kde se nachází
ošetřovna nebo zdravotník
-
prostor, který je určen
pro poskytování první pomoci
|
|

|
Označení
místa určeného pro výplach očí.
Při
vstupu do daného prostoru nebo na jiném viditelném místě.
|
Příklady
použití tabulky:
-
prostor, kde je možno provést
výplach očí, např. v laboratoři, v dílně
-
konkrétní zařízení určené
pro výplach očí
|
|

|
Zřetelné vyznačení všech
čísel tísňového volání.
Na viditelném místě,
nejlépe v blízkosti telefonu.
|
Příklady
použití tabulky:
-
pro zaměstnance, např.
v dílně, šatně, kanceláři
-
pro veřejnost a zákazníky, např.
v obchodech, úřadech, hotelích apod.
|
|

|
Označení
hlavního vypínače stroje, zařízení nebo systému, s možností doplnění
druhu ovládaného zařízení.
Na
viditelném místě u hlavního vypínače nebo na trase k němu.
|
Příklady
použití tabulky:
-
na trase, která vede
k hlavnímu vypínači, v kombinaci se směrovou šipkou
-
při vstupu do prostoru, kde se
nachází hlavní vypínač, např. dílna, strojovna
-
u příslušného ovladače, který má
funkci hlavního vypínače daného zařízení
|
|

|
Označení
hlavního vypínače stroje, zařízení nebo systému, s možností doplnění
druhu ovládaného zařízení.
Na
viditelném místě u hlavního vypínače.
|
Příklady
použití tabulky:
-
vzhledem k rozměrům
je vhodná u menších zařízení, např. v kanceláři, v kuchyni
apod.
-
u příslušného ovladače, který má
funkci hlavního vypínače daného zařízení, např. v rozvodné skříni s více
hlavními vypínači
|
|

|
Označení
hlavního jističe.
Na
viditelném místě u hlavního jističe nebo na trase k němu.
|
Příklady
použití tabulky:
-
na trase, která vede
k hlavnímu jističi, v kombinaci se směrovou šipkou
-
při vstupu do prostoru, kde se
nachází hlavní jistič, např. dílna, sklad
-
u ovladače, který má funkci
hlavního jističe
|
|

|
Označení hlavního uzávěru vody.
Na viditelném místě
u hlavního uzávěru vody nebo na trase k němu.
|
Příklady
použití tabulky:
-
na chodbě, která vede
k hlavnímu uzávěru vody, v kombinaci se směrovou šipkou
-
při vstupu do prostoru, kde se
nachází hlavní uzávěr vody, např. šatna, sklad
-
u příslušného ventilu nebo
ovladače, který má funkci hlavního uzávěru vody
|
|

|
Označení hlavního
uzávěru plynu.
Na viditelném místě
u hlavního uzávěru plynu nebo na trase k němu.
|
Příklady
použití tabulky:
-
na chodbě, která vede
k hlavnímu uzávěru plynu, v kombinaci se směrovou šipkou
-
při vstupu do prostoru, kde se
nachází hlavní uzávěr plynu, např. kotelna
-
u příslušného ventilu nebo
ovladače, který má funkci hlavního uzávěru plynu
|
|

|
Označení hlavního
uzávěru páry.
Na viditelném místě
u hlavního uzávěru páry nebo na trase k němu.
|
Příklady
použití tabulky:
-
na chodbě, která vede
k hlavnímu uzávěru páry, v kombinaci se směrovou šipkou
-
při vstupu do prostoru, kde se
nachází hlavní uzávěr páry, např. výměník
-
u příslušného ventilu nebo
ovladače, který má funkci hlavního uzávěru páry
|
|

|
Označení hlavního
uzávěru topení.
Na viditelném místě
u hlavního uzávěru topení nebo na trase k němu.
|
Příklady
použití tabulky:
-
na chodbě, která vede
k hlavnímu uzávěru topení, v kombinaci se směrovou šipkou
-
při vstupu do prostoru, kde se
nachází hlavní uzávěr topení, např. výměník
-
u příslušného ventilu nebo
ovladače, který má funkci hlavního uzávěru topení
|
|

|
Doplňková značka,
označení směru k hlavnímu vypínači nebo uzávěru.
Na trase k příslušnému
hlavnímu vypínači či uzávěru nebo ve směru jeho umístění.
|
Příklady
použití tabulky:
-
na chodbě, která vede
k hlavnímu vypínači nebo uzávěru příslušného zařízení,
v kombinaci se značkou hlavního vypínače nebo hlavního uzávěru
vody, plynu apod.
-
směr k příslušnému hlavnímu
vypínači nebo uzávěru, např. za rohem, vpravo, vlevo apod.
|
|

|
Označení hlavního
uzávěru plynu a zákaz kouření a manipulace
s plamenem v přesně vymezeném okruhu od hlavního uzávěru plynu.
Na viditelném místě
u hlavního uzávěru plynu.
|
Sdružená
značka obsahující potřebné informace a pokyny
Příklady
použití tabulky:
- na dvířkách skříně s hlavním uzávěrem plynu, ve
venkovním i vnitřním prostoru
|
|

|
Označení
místa, kde se nachází hasicí přístroj nebo přístroje.
Při vstupu do daného prostoru nebo na viditelném
místě na stanovišti hasicích přístrojů.
|
Příklady
použití tabulky:
-
vždy v případě,
kdy je omezena nebo ztížena orientace osob z hlediska
rozmístění hasicích přístrojů, např. v nepřehledných, rozlehlých
nebo skrytých prostorách, např. v požární skříni
Možnost
kombinace s doplňkovou textovou značkou nebo šipkou

|
|

|
Označení místa,
kde se nachází požární hadice.
Při vstupu do daného prostoru
nebo na viditelném místě, kde je požární hadice uložena.
|
Možnost
kombinace s doplňkovou textovou značkou nebo šipkou

|
|

|
Označení místa,
kde se nachází žebřík určený k protipožárnímu
zásahu.
Při
vstupu do daného prostoru nebo na viditelném místě, kde je požární žebřík
uložen.
|
Možnost
kombinace s doplňkovou textovou značkou nebo šipkou

|
|

|
Označení místa, kde se nachází
pohotovostní telefon a které je určeno k ohlášení požáru.
Při vstupu do ohlašovny
požárů nebo na viditelném místě v prostoru ohlašovny.
|
Možnost
kombinace s doplňkovou textovou značkou nebo šipkou

|
|

|
Označení místa,
kde se nachází požární hydrant.
Při vstupu do daného prostoru nebo na viditelném
místě, kde je požární hydrant instalován.
|
Možnost
kombinace s doplňkovou textovou značkou nebo šipkou

|
|

|
Označení místa,
kde se nachází požární suchovod.
Při vstupu do daného prostoru nebo na viditelném
místě, kde je požární suchovod instalován.
|
Možnost
kombinace s doplňkovou textovou značkou nebo šipkou

|
|

|
Označení tlačítkového požárního hlásiče.
Na viditelném místě, kde je tlačítkový
požární hlásič instalován.
|
Možnost
kombinace s doplňkovou textovou značkou nebo šipkou

|
|

|
Označení směru k umístění
požárního zařízení.
Vhodné v kombinaci
s příslušnými symboly, příp. také textovými značkami.
|
Doplňková značka
Směry umístění – varianty:
-
čtyřstranné použití
|
|

|
Označení klíče
k východu, který je zpravidla umístěn ve skříňce s rozbitným
sklem.
Na viditelném místě
u příslušného klíče.
|
Doplňková značka
|
|

|
Označení způsobu ovládání požárního zařízení.
Na viditelném místě u požárního zařízení.
|
Doplňková značka
|
|

|
Označení požárního uzávěru, s upozorněním na nutnost
uzavírat.
Na viditelném místě u požárních dveří nebo přímo na
těchto dveřích.
|
Sdružená
značka obsahující potřebné informace a pokyny
Příklady
použití tabulky:
- požární dveře, vrata nebo rolety, nejlépe
z obou stran
|
|

|
Upozornění na nebezpečí vzniku požáru.
Při vstupu
do daného prostoru, možnost vyvěšení pouze na přechodnou dobu
– dle výskytu rizika.
|
Příklady
použití tabulky:
-
na pracovištích, kde se
manipuluje s hořlavými kapalinami a hořlavým nebo snadno zápalným
materiálem, např. v laboratoři, dílně apod.
-
ve skladech hořlavých látek,
chemikálií, plastů, hořlavých kapalin, papíru, knih apod.
|
|

|
Upozornění na výskyt hořlavých kapalin I. třídy
nebezpečnosti.
Při vstupu do daného prostoru, skladu
nebo v místě uložení na pracovišti.
|
Zařazení
podle teploty vzplanutí (viz
bezpečnostní list)
I. třída nebezpečnosti:
do 21 °C
|
|

|
Upozornění na výskyt hořlavých kapalin II. třídy
nebezpečnosti.
Při vstupu do daného prostoru, skladu
nebo v místě uložení na pracovišti.
|
Zařazení
podle teploty vzplanutí (viz
bezpečnostní list)
II. třída nebezpečnosti:
nad 21 °C do 55 °C
|
|

|
Upozornění na výskyt hořlavých kapalin III. třídy
nebezpečnosti.
Při vstupu do daného prostoru, skladu
nebo v místě uložení na pracovišti.
|
Zařazení
podle teploty vzplanutí (viz
bezpečnostní list)
III. třída nebezpečnosti:
nad 55 °C do 100 °C
|
|

|
Upozornění na výskyt hořlavých kapalin IV. třídy
nebezpečnosti.
Při vstupu do daného prostoru, skladu
nebo v místě uložení na pracovišti.
|
Zařazení
podle teploty vzplanutí (viz
bezpečnostní list)
IV. třída nebezpečnosti:
nad 100 °C do 250 °C
|
|

|
Upozornění na výskyt oxidujících látek.
Při vstupu do daného prostoru, skladu
nebo v místě uložení na pracovišti.
|
Příklady
použití tabulky:
-
sklady tlakových lahví
s kyslíkem nebo jinými oxidovadly
-
v místech, kde se oxidující
látky vyskytují nebo se s nimi manipuluje, např. v laboratoři,
dílně apod.
|
|

|
Upozornění na pracoviště se zvýšeným požárním
nebezpečím a nebezpečí vzniku požáru, zákaz kouření a vstupu s plamenem
a zákaz vstupu nepovolaných osob.
Při vstupu
do daného prostoru.
|
Sdružená značka obsahující
potřebné informace a pokyny
Příklady použití tabulky:
-
archív, stolárna, stáčírna lihu
apod.
|
|

|
Upozornění
na nebezpečí úrazu, zakopnutí nebo upadnutí na schodu (schodech).
Při vstupu do daného prostoru nebo
na chodbě či na pracovišti, možnost vyvěšení pouze
na přechodnou dobu
–
dle výskytu rizika.
|
Příklady
použití tabulky:
- v místech, kde se schod nedá předpokládat,
např. těsně za vstupem do místnosti, na rovné komunikaci jež náhle
v jednom místě o jeden schod klesá apod.
- v místech, kde jsou schody skryté, málo
viditelné nebo nebezpečně umístěné
|
|

|
Upozornění
na nebezpečí úrazu při pádu na kluzkém povrchu.
Při
vstupu do daného prostoru nebo na viditelném místě
na pracovišti, možnost vyvěšení
pouze na přechodnou dobu
– dle výskytu rizika.
|
Příklady
použití tabulky:
- v místech, kde se kluzký povrch nedá
předpokládat, např. při náhlé změně počasí, po provedené změně
kvality povrchu apod.
|
|

|
Upozornění na místo s nedostatečnou průchozí
šířkou a nebezpečí úrazu.
Při vstupu do daného prostoru
nebo na viditelném místě na pracovišti.
|
Příklady
použití tabulky:
- v místech, kde nelze provést odpovídající
bezpečnostní značení, např. výstražnou barvou nebo šrafovanou páskou
- v místech, kde je žádoucí, kromě bezpečnostního
značení, upozornit na nebezpečí úzkého průřezu také tabulkou
- na špatně osvětlených místech s nedostatečnou
průchozí šířkou, např. ve sklepě
|
|

|
Upozornění na místo s nedostatečnou průchozí
výškou a nebezpečí úrazu.
Při vstupu do daného prostoru
nebo na viditelném místě na pracovišti.
|
Příklady
použití tabulky:
- v místech, kde nelze provést odpovídající
bezpečnostní značení, např. výstražnou barvou nebo šrafovanou páskou
- v místech, kde je žádoucí, kromě bezpečnostního
značení, upozornit na nebezpečí nízkého průřezu také tabulkou
- na špatně osvětlených místech s nedostatečnou
průchozí výškou, např. ve sklepě
|
|

|
Upozornění na dveře s nedostatečnou průchozí
výškou a nebezpečí úrazu.
Na viditelném místě na dveřích nebo při
vstupu do daného prostoru s těmito dveřmi.
|
Příklady
použití tabulky:
- na dveřích s nedostatečnou průchozí výškou,
např. ve sklepích
- v místech, kde jsou instalovány nízké dveře
|
|

|
Upozornění na nebezpečí popálení, kde
hrozí kontakt s ohněm nebo horkými povrchy.
Při vstupu
do daného prostoru nebo na pracovišti.
|
Příklady
použití tabulky:
- v místech, kde se vyskytuje horký povrch, např.
parní nebo horkovodní potrubí
- v místech, kde se pracuje s horkým
materiálem nebo předměty
- v místech, kde se manipuluje s ohněm
|
|

|
Upozornění
na nebezpečí poleptání, kde hrozí kontakt s žíravinami.
Při vstupu do daného prostoru
nebo na pracovišti.
|
Příklady
použití tabulky:
- sklady nebezpečných žíravých látek, které mohou
způsobit poleptání
- v místech, kde se nebezpečné látky vyrábí nebo
se s nimi jinak manipuluje
|
|

|
Upozornění na výskyt tlakových lahví.
Při vstupu do daného prostoru, skladu
nebo v místě uložení či manipulace na pracovišti.
|
Příklady
použití tabulky:
- ve skladech tlakových lahví
- v místech, kde se tlakové lahve vyskytují
|
|

|
Upozornění na nebezpečí
úrazu a příkaz k zajištění lahví proti pádu k vyloučení nebo snížení rizika úrazu při pádu
tlakových lahví s plynem.
Na viditelném
místě na pracovišti.
|
Sdružená
značka obsahující potřebné informace a pokyny
Příklady
použití tabulky:
-
pracoviště, kde se
ukládají tlakové lahve na plyn nebo se s nimi jinak manipuluje
|
|

|
Upozornění na výskyt elektrického zařízení a zákaz použití vody, vodního nebo pěnového hasicího
přístroje nebo hydrantu jako hasiva v případě nutnosti hasit požár pod
napětím.
Na viditelném místě
u příslušného elektrického zařízení.
|
Sdružená
značka obsahující potřebné informace a pokyny
Příklady
použití tabulky:
- v místech, kde se nachází elektrické zařízení
nebo na krytu tohoto zařízení
- v místech nebo u zařízení, kde v případě
nutnosti hasit požár pod napětím elektrického proudu hrozí nebezpečí úrazu
elektrickým proudem
- např. rozvaděč el. energie, pojistková skříň apod.
|
|

|
Označení elektrického
zařízení s hlavním vypínačem elektrické energie, příkaz k vypnutí
v případě nebezpečí a zákaz použití vody, vodního nebo pěnového
hasicího přístroje nebo hydrantu jako hasiva v případě nutnosti hasit
požár pod napětím.
Na viditelném místě
u elektrického zařízení s hlavním vypínačem.
|
Sdružená
značka obsahující potřebné informace a pokyny
Příklady
použití tabulky:
- na dvířkách hlavního rozvaděče elektrické energie, u
rozvodných skříní apod.
|
|

|
Vyznačení zákazu vstupu
nepovolaným osobám z důvodu bezpečnosti.
Při vstupu do daného
prostoru.
|
Příklady
použití tabulky:
-
v místech, kde hrozí
zvýšené nebezpečí úrazu, technické zázemí, strojovna apod.
-
sklad hořlavých kapalin
-
sklad technických plynů
-
kotelna a uhelna
-
provozní zázemí
Nepovolanou
osobou se rozumí každá osoba, která nebyla:
-
pověřena vstupem
do prostoru
-
seznámena s nebezpečím
a podmínkami bezpečnosti práce, pobytu nebo pohybu; nebo
-
vybavena ochrannými pomůckami
proti možným rizikům
|
|

|
Vyznačení
zákazu kouření a manipulace s plamenem v prostoru, kde by
tato činnost mohla způsobit iniciaci požáru nebo výbuchu.
Při vstupu do daného
prostoru, skladu nebo na viditelném místě na pracovišti.
|
Příklady
použití tabulky:
-
v místech s manipulací
s hořlavými kapalinami, tlakovými lahvemi a hořlavým materiálem
(papír, dřevo, plasty), např. laboratoře, dílny apod.
-
ve skladech hořlavých látek,
chemikálií, plastů, hořlavých kapalin, tlakových lahví, papíru, knih, dřeva
apod.
|
|

|
Vyznačení
zákazu vstupu osobám s kolem.
Při vstupu
do daného prostoru.
|
Příklady
použití tabulky:
-
z důvodu bezpečnosti nebo
znečištění prostoru
|
|

|
Vyznačení
zákazu vstupu nepovolaným osobám do plynové kotelny z důvodu
bezpečnosti.
Při vstupu
do prostoru kotelny.
|
Varianta
tabulky pro plynovou kotelnu
|
|

|
Zákaz kouření ve veřejných prostorách, podle zákona
č. 379/2005 Sb., s platností do 1. 7. 2010.
Na viditelném místě při vstupu do daného
prostoru.
|
Příklady
použití tabulky:
-
vnější a vnitřní prostory všech
typů škol a školských zařízení
|
|

|
Zákaz kouření ve veřejných prostorách, a to
v celém objektu, podle zákona č. 379/2005 Sb.,
s platností do 1. 7. 2010.
Na viditelném místě při vstupu do daného
objektu.
|
Příklady
použití tabulky:
-
vnější a vnitřní prostory všech
typů škol a školských zařízení
|
|

|
Zákaz kouření ve veřejných prostorách, a to
v celém areálu, podle zákona č. 379/2005 Sb.,
s platností do 1. 7. 2010.
Na viditelném místě při vstupu do daného
areálu.
|
Příklady
použití tabulky:
-
areál školy, tzn. včetně hřiště,
zahrady, ubytovny apod.
|
|

|
Zákaz kouření ve veřejných prostorách, podle zákona
č. 379/2005 Sb., ve znění zákona č. 305/2009 Sb.,
s platností od 1. 7. 2010.
Na viditelném místě při vstupu do daného
prostoru.
|
Příklady
použití tabulky:
-
vnější a vnitřní prostory všech
typů škol a školských zařízení
|
|

|
Příkaz
k použití ochranných brýlí nebo obličejového štítu
během pracovní činnosti, k vyloučení nebo snížení rizika poranění
obličeje, očí nebo poškození zraku.
Na viditelném
místě na pracovišti, v okolí stroje nebo zařízení nebo při vstupu
do daného prostoru.
|
Příklady
použití tabulky:
-
v místech, kde
hrozí poranění očí nebo obličeje způsobené mechanickými částicemi nebo
úlomky, např. při broušení, rozbrušování, v dílně apod.
-
v místech, kde
hrozí poranění očí nebo obličeje způsobené chemickými látkami, např. laboratoře,
v prostoru manipulace s kyselinami, zásadami, dezinfekčními
látkami, žíravými čistícími prostředky apod.
|
|

|
Příkaz
k použití ochranných rukavic během pracovní činnosti,
k vyloučení nebo snížení rizika úrazu nebo poranění rukou.
Na viditelném
místě na pracovišti, v okolí stroje nebo zařízení nebo při vstupu
do daného prostoru.
|
Příklady
použití tabulky:
-
v místech, kde
hrozí poranění rukou způsobené chemickými látkami a biologickými
činiteli, např. při práci v laboratořích
|
|

|
Příkaz
či povolení k provádění obsluhy stroje nebo zařízení
jen pověřenými pracovníky.
Na viditelném
místě u stroje nebo zařízení.
|
Příklady
použití tabulky:
-
u strojů a zařízení,
jejichž provoz představuje zvýšenou míru ohrožení života a zdraví
obsluhujícího pracovníka nebo osob v dosahu
-
např. stroje ve školní dílně,
zařízení laboratoře apod.
|
|

|
Příkaz
či zdůraznění povinnosti zhasnout světla a vypnout všechny spotřebiče
před ochodem pracovníka z daného prostoru nebo po ukončení
pracovní doby.
Na
viditelném místě u východu z daného prostoru.
|
Příklady
použití tabulky:
-
u strojů a zařízení, kde toto
vypnutí nařizují bezpečnostní, požární nebo školní předpisy
-
v místech, kde by ponechání
rozsvícených světel a zapnutých spotřebičů bylo neekonomické a klade se důraz
na šetření elektrickou energií
-
např. dílna, cvičná kuchyňka,
laboratoř apod.
|
|

|
Informace o maximálním
počtu uložených lahví s možností doplnit přesný počet.
Při vstupu do prostoru
nebo na viditelném místě v prostoru uložení.
|
Příklady
použití tabulky:
- ve skladech tlakových lahví
- v místech, kde se tlakové lahve vyskytují,
např. v dílně, laboratoři apod.
|
|

|
Informace o uložení
plných lahví.
Na viditelném místě
v prostoru uložení nebo manipulace.
|
Příklady
použití tabulky:
- ve skladech tlakových lahví
- v místech, kde se plné lahve vyskytují
|
|

|
Informace o uložení
prázdných lahví.
Na viditelném místě
v prostoru uložení nebo manipulace.
|
Příklady
použití tabulky:
- ve skladech tlakových lahví
- v místech, kde se prázdné lahve vyskytují
|
|

|
Informace o uložení
tlakových lahví s kyslíkem.
Při vstupu do prostoru
a na viditelném místě v prostoru uložení nebo manipulace.
|
Příklady
použití tabulky:
- ve skladech tlakových lahví
- v místech, kde se tlakové lahve s kyslíkem
vyskytují
Varianty tabulky:
- dle druhu plynu
|
|

|
Informace o výskytu
dusíku nebo popisová tabulka k různým účelům.
V prostoru uložení
nebo podle potřeby.
|
Příklady
použití tabulky:
- ve skladech tlakových lahví
- v místech, kde se tlakové lahve
s příslušným plynem vyskytují
- v místech, kde je uložena bezpečnostní
dokumentace nebo jiné doklady
|
|

|
Informace o výskytu
vzduchu nebo popisová tabulka k různým účelům.
V prostoru uložení
nebo podle potřeby.
|
|

|
Informace o tom, že objekt
je střežen kamerami se záznamem.
Na všech přístupech
k objektu.
|
Příklady
použití tabulky:
- školy, administrativní budovy, provozní budovy,
parkoviště apod.
|
|

|
Informace o tom, že
prostory jsou střeženy kamerami se záznamem.
Na všech přístupech
k objektu nebo v daném prostoru.
|
Příklady
použití tabulky:
- školy, administrativní budovy, provozní budovy, parkoviště
apod.
|
|

|
Vyznačení zákazu parkování
s uvedením směru a možností doplnění vzdálenosti a upozornění,
že vozidlo může být odtaženo.
Na viditelném místě
v prostoru, kde se nesmí parkovat.
|
Příklady
použití tabulky:
- před vjezdem do areálu školy, k zásobování školní
kuchyně apod.
|
|

|
Vyznačení zákazu parkování
před vjezdem a upozornění, že vozidlo může být odtaženo.
Na viditelném místě
u vjezdu.
|
Příklady
použití tabulky:
- před vjezdem do areálu školy, k zásobování školní
kuchyně apod.
|
|

|
Označení vyhrazeného
parkovacího místa pro zaměstnance.
Na viditelném místě
v prostoru parkování.
|
Příklady
použití tabulky:
- na parkovišti u školy
|
|

|
Označení dopravního
prostředku určeného pro přepravu dětí.
Na viditelném místě
na dopravním prostředku.
|
Příklady
použití tabulky:
- školní autobusy, autobusy využívané při školních
akcích apod.
|
|

|
Upozornění na podmíněný vstup – pouze
pro zaměstnance.
Na
viditelném místě u příslušného vstupu.
|
Příklady
použití tabulky:
- doplnění zákazové bezpečnostní tabulky
- samostatně ke stanovení zákazu a podmínky vstupu
|
|

|
Upozornění na podmíněný vstup – jen v doprovodu
zodpovědné osoby.
Na
viditelném místě u příslušného vstupu.
|
Příklady
použití tabulky:
- doplnění zákazové bezpečnostní tabulky
- samostatně ke stanovení zákazu a podmínky vstupu
|
|

|
Označení
směru otevírání dveřního křídla.
Na
dveře, nejlépe poblíž kliky, z obou stran.
|
Tímto označením je možno splnit požadavek nařízení vlády č.
101/2005 Sb.:
„Průhledné nebo
prosklené dveře musí být ve výšce 1,1 m až 1,6 m nad podlahou náležitě výrazně označeny.“
|
|

|
Označení bezbariérového přístupu,
symbol invalida, vozíčkář pro různé využití.
Při vstupu do prostoru
nebo na viditelném místě v daném prostoru.
|
Příklady
použití tabulky:
- přístupová rampa vedle schodiště
- technické zařízení pro přesun imobilních osob,
např. plošina u schodiště apod.
|
|

|
Označení skladu
technických plynů.
Na viditelném místě
při vstupu do skladu.
|
Možnost doplnění jména osoby zodpovědné
za bezpečnost a pořádek ve skladu
|
|

|
Označení skladu
hořlavých kapalin.
Na viditelném místě
při vstupu do skladu.
|
Možnost doplnění jména osoby zodpovědné
za bezpečnost a pořádek ve skladu
|
|

|
Označení skladu hořlavin.
Na viditelném místě
při vstupu do skladu.
|
Možnost doplnění jména osoby zodpovědné
za bezpečnost a pořádek ve skladu
|
|

|
Označení skladu materiálu.
Na viditelném místě
při vstupu do skladu.
|
Možnost doplnění jména osoby zodpovědné
za bezpečnost a pořádek ve skladu
|
|

|
Označení skladu nářadí.
Na viditelném místě
při vstupu do skladu.
|
Možnost doplnění jména osoby zodpovědné
za bezpečnost a pořádek ve skladu
|
|

|
Označení rozvodny
elektrické energie.
Na viditelném místě
při vstupu do rozvodny.
|
Možnost doplnění jména osoby zodpovědné
za bezpečnost a pořádek v rozvodně elektrické energie
|
|

|
Označení
maximální nosnosti podlahy a maximální nosnosti jednoho břemene.
Na
viditelném místě v daném prostoru.
|
Příklady
použití tabulky:
- ve skladech
- v manipulačních prostorech
|
|

|
Označení
regálu evidenčním číslem a nosností.
Na
viditelném místě u každého regálu.
|
Možnost doplnění evidenčního čísla regálu, nosnosti
jedné buňky a počtu buněk ve sloupci
|
|

|
Informace
o povolení elektrického spotřebiče na pracovišti, s možností
doplnění názvu spotřebiče a jména osoby odpovědné za bezpečný
provoz.
Na
viditelném místě u spotřebiče.
|
Příklady
použití tabulky:
-
možnost doplnění více spotřebičů
najednou, např. v kuchyňce – lednice, konvice, mikrovlnná trouba, rádio
-
splnění zákonné povinnosti
stanovit odpovědnou osobu za každý spotřebič
-
vhodné pro kontrolu, zda
zaměstnanci nepoužívají vlastní, tzn. neschválené spotřebiče
|
|

|
Přehled čísel tísňového
volání s možností doplnění dalších důležitých telefonních čísel.
Na viditelném místě
dle potřeby.
|
Příklady
použití tabulky:
- splnění zákonné povinnosti „zřetelně vyznačit čísla
tísňového volání“
- možnost uvést další důležité kontakty, např. školní
lékař, ředitel školy, vedoucí kuchyně, bezpečnostní technik apod.
|
|

|
Označení
lékárničky, zdravotnických prostředků, ošetřovny nebo místa
k poskytování první pomoci.
Při
vstupu do daného prostoru nebo na jiném viditelném místě dle potřeby.
|
Příklady
použití tabulky:
-
prostor, kde se nachází
ošetřovna nebo zdravotník
-
prostor, který je určen
pro poskytování první pomoci
-
prostor, kde je umístěna
lékárnička nebo zdravotnické prostředky, např. ve skříňce
|
|

|
Informace a pokyny pro poskytování
první pomoci při úrazu elektřinou s názornými obrázky.
Na viditelném místě
dle potřeby.
|
Příklady
použití tabulky:
-
na pracovišti
s elektrickými stroji, přístroji, spotřebiči
-
v prostoru, který je určen
pro poskytování první pomoci
-
vedle lékárničky
|
|

|
Označení nádoby nebo místa
pro uložení bio odpadu nebo popisová tabulka k různým účelům.
|
Příklady
použití tabulky:
- v místech určených pro uložení příslušného
druhu tříděného nebo netříděného odpadu, např. v pytlích
- označení příslušné sběrné nádoby, např. koš,
kontejner apod.
- v místech, kde je uložena příslušná dokumentace
nebo jiné doklady, např. skříň, police apod.
V prostoru uložení, na příslušné sběrné
nádobě nebo podle potřeby.
|
|

|
Označení nádoby nebo místa
pro uložení papíru nebo popisová tabulka k různým účelům.
|
|

|
Označení nádoby nebo místa
pro uložení plastů nebo popisová tabulka k různým účelům.
|
|

|
Označení nádoby nebo místa
pro uložení recyklovatelných plastů nebo popisová tabulka k různým
účelům.
|
|

|
Označení nádoby nebo místa
pro uložení skla nebo popisová tabulka k různým účelům.
|
|

|
Označení nádoby nebo místa
pro uložení smíšeného odpadu nebo popisová tabulka k různým účelům.
|
Tyto strany lze použít také jako objednávku tabulek,
samolepek.
Můžete vepsat počet kusů, a označit provedení
(T-tabulka, S-samolepka, H-hliník), rozměry jsou možné A4, A5, A6, A7.
Dokument lze poslat faxem na 596 123 556, nebo
jako přílohu e-mailu.

TRAIVA s.r.o., Pohraniční 104
702 00, Ostrava
Obchodní oddělení:
Tel: 596 123 556
Mobil: 604 266 813,
739633471
|